看不清,请点击刷新
日语留学班 高考日语课程 出国留学考级日语 贵州山崎文化教育咨询服务有限公司(简称山崎文化教育),是贵州领先的日语教育咨询公司。成立于2016年5月,截至2022年12月,公司共培养出了上...
课程分类
全部 出国留学 日语 澳洲留学 其它 日本留学 英国留学 加拿大留学 留学作品集
更多

最新动态

最新动态

日语词汇辨析--「見える・見られる」/「聞こえる・聞ける】

发布者:贵州山崎日语 发布时间:2023-11-23 来源:贵州山崎日语

日语词汇辨析--「見える・見られる」/「聞こえる・聞ける」

 

 

 

見える:自动词,强调自然而然的结果。眼睛能看见、视力无障碍。如[今晩は星が見える]。今晚能看见星星。

 

見られる:用作可能态时,强调人可以通过主观意识的选择看到想看的事物;做被动时,表示“被认为或被人看见”。

 

見える

释义1:看见能够看见。眼睛看见的、用眼睛确认的,与本人意志无关。

例句:

れた日にはここから雪山が見える。晴天从这里看得见雪山。

②海が見えます。能看见海

 

释义2:看上去像是,感觉像是。

例句:

①とても高校生に見えない。看上去不想高中生。

②あの様子では失敗したと見える。那个样子看上去像是失败了。

 

释义3:能找到。

例句:置いたはずの財布が見えない。应该放在这里的钱包找不到了。

 

释义4:“来”的尊他语。同「おいでになる/いらっしゃる」

例句:社長が見えました。社长来了。

 

見られる

表示可能形。

释义1:可以看;能看。

例句:映画が無料で見られる。电影可以免费看。

 

释义2:能看出来,能找得到。

例句:

それらの問題はこのレポートにはよく見られるものだ。

那些问题在这个报告中都会看出来的。

 

表示被动。

释义1:被认为,被视作。

例句:あの人が泥棒と見られます。那个人被当作小偷了。

 

释义2:被看见,被看着。

例句:

知らない人にずっと見られていて、ちょっと気持ちが悪い。

被不认识的人一直盯着看,有点不太舒服。

 

 

聞こえる

自动词,指声音自然而然进入耳朵;用于被动时,描述声音被听到。

例句:

①ピアノの音が遠くから聞こえてきた。听到远处传来的钢琴声。

②グラスメイトの声が教室中に聞こえました。听到了教室传来同学们的声音。

 

聞ける

可能态动词,译为“能够听到、可以听见”强调有能力听到,具备听力的能力。常用于能力、许可或请求等表达。

 

例句:

① 授業中、先生の声が聞けないように、静かにしてください。

课堂上,请保持安静,以免听不到老师的声音。

 

② 大きな声で話しているから、よく聞けるよ。

因为他们在大声说话,所以可以听得很清楚。

 

易混淆知识点补充:

①ここで音楽が聞こえる。(这里能听见音乐,再远就不行。强调听的能力。)

②ここで音楽が聞ける。(音乐可以传到这里。强调这里具备听的条件。)

 

总结:

「聞こえる」强调声音能够被听到;而「聞ける」强调主体具备的能力或许可,表示能够听见声音。


贵州山崎文化教育:提供日语培训及日本留学资讯。主要有:JLPT考级日语 日本留学申请服务等。可咨询:15285529664



  • 学习资讯